Ch. 7: På aketur
Laget av NorTANA og St. Olaf College

1999


NorTana
Webzine
Newsletter
Links

Exercises
Grammar
Materials
Technology

Programs
Courses
Students
Stipends

St. Olaf

 

s. 83: Familien til Ole Aleksander skulle dra på aketur.
(Ole Aleksander's family was going to go sledding.)

Viktige ord (Important words):

  • en aketur: a sledding trip
  • en ryggsekk: a backpack
  • en rattkjelke: a sled with a steering wheel
  • heldig: lucky
  • å ønske seg (-et, -et): to wish for
  • å prøve (-de, -d): to try
  • å eie (-de, d): to own

Spørsmål (Questions):

  1. Når skulle Ole Aleksander og familien hans dra på aketur?
  2. Hva hadde Ole Aleksander oppi ryggsekken sin?
  3. Syntes de andre guttene at Ole Aleksander var heldig?
  4. Hvorfor fikk Ole Aleksander rattkjelke til jul?
  5. Kunne Ole Aleksander gå i parken og prøve rattkjelken sammen med guttene?
  6. Hva hadde far og mor på seg?

Ordliste (Word list):

  • tidlig: early
  • en rygg: a back
  • en brusflaske: a pop bottle
  • en opptrekker: a bottle opener
  • å få (fikk, fått): to get, receive
  • en anorakk: parka, windbreaker
  • en topplue: knit cap
  • strekkbukser: stretch pants
  • en skyggelue: cap with a visor

s. 84: De tok banen til akebakken.
(They took the subway/light rail to the sledding hill.)

Viktige ord (Important words):

  • å se ut som (så, sett): to look like
  • blid: glad, happy, cheerful
  • et fjes: a face
  • i orden: in order, all right
  • opplagt: in a good mood
  • en bane: a railroad line, the above and underground line in Oslo
  • mørketrikk: the trikk that goes through the dark ( i.e., tunnels or subways) (child's language)

Spørsmål (Questions):

  1. Hvordan så mor ut?
  2. Hvordan så Puffen ut?
  3. Hvordan skulle familien komme til akebakken?
  4. Var det mange mennesker på stasjonen?

Ordliste (Word list):

  • en trikk: streetcar
  • en jord: earth, ground
  • å dukke opp (-et, -et): to come up
  • å sove (sov, sovet): to sleep
  • å vente (-et, -et): to wait
  • aldri så lenge: ever so long
  • en skog: a forest

s. 85: Ole Aleksander satt forrest i trikken og lot som han kjørte.
(Ole Aleksander sat in the front of the car and pretended to drive.)

Viktige ord (Important words):

  • en bytrikk: city streetcar
  • å skynde seg (-te, -t): to hurry
  • aller forrest: all the way up in the front
  • en benk: a bench
  • en skinne: a rail
  • å styre (-te, -t): to steer
  • å late som (lot, latt): to pretend

Spørsmål (Questions):

  1. Var dette en alminnelig blå bytrikk?
  2. Hvor satt Ole Aleksander?
  3. Hvorfor ville han sitte der?
  4. Hvor lenge kjørte trikken i mørket?

Ordliste (Word list):

  • alminnelig: common, normal
  • bred (bredere, bredest): broad, wide
  • å stå på kne: to kneel
  • et mørke: dark
  • en jord: earth, ground
  • å stanse (-et, -et): to stop
  • rar: strange
  • å knipe igjen (knep, knepet): to shut

s. 86: De kom ut av trikken og begynte å gå enda høyere opp i skogen.
(They got off the light rail train and started walking higher up in the woods.)

Viktige ord (Important words):

  • et styrehus: control cabin
  • å se morskt på (så, sett): to look fierce, gruff at
  • pass deg: watch it, be careful
  • å si (sa, sagt): to say
  • et ord: a word
  • å bære oppover (bar, båret): to begin to climb
  • en åskant: the edge of a hill (en ås)
  • å trekke luft (trakk, trukket): to draw a deep breath
  • å ergre seg (-et, -et): to be annoyed, vexed
  • å knurre (-et, -et): to growl

Spørsmål (Questions):

  1. Hvor ville den store gutten sitte?
  2. Fikk han lov til å sitte der?
  3. Hvor kjørte trikken?
  4. Hva gjorde de da de kom ut av trikken?
  5. Var Puffen i godt humør? Hvorfor eller hvorfor ikke?

Ordliste (Word list):

  • en tåkeklump: a cluster of fog
  • å gjemme (-te, -t): to hide
  • å puste (-et, -et): to breathe
  • å pese (-te, -t): to puff, pant
  • å bestemme (bestemte, bestemt): decide
  • en tingest: slang for a little object, a "whatchamacallit" ( en ting)
  • å forsøke (forsøkte, forsøkt): attempt, try
  • en mei: a sled runner
  • en labb: a paw

s. 87: De kom endelig fram på toppen.
(They finally arrived at the top.)

Viktige ord (Important words):

  • oppoverbakke: uphill
  • trett: tired
  • et ben: a leg, foot
  • en appelsin: an orange
  • sterk: strong
  • en snøhaug: a snow mound, pile
  • en stav: staff or cane
  • å kikke (-et, -et): to peek, look

Spørsmål (Questions):

  1. Ble Ole Aleksander trett i bena av å gå oppoverbakke?
  2. Hva skulle han få da han kom på toppen?
  3. Var det mange mennesker på toppen?
  4. Hvem var det som satt bak den lille snøhaugen?
  5. Hadde han en rattkjelke?

Ordliste (Word list):

  • et skjegg: a beard
  • en vid skinnjekke: a loose (leather) coat (jacket), usually fur
  • en skinnlue: a fur cap
  • å vite (vet, visste, visst): to know

s. 88: Familien til Ole Aleksander begynte å kjøre nedover på kjelken.
(Ole Aleksander's family started down on the sled.)

Viktige ord (Important words):

  • å styre (-te, -t): to steer
  • bratt: steep
  • farlig: dangerous
  • en sving: a turn, curve
  • en akebakke: a sliding hill
  • å prøve (-de, -d): to try
  • å snu (-dde, dd): to turn
  • et ratt: a steering wheel
  • en håndbremse: a hand brake
  • oppskjørtet: excited, flustered, bustling about

Spørsmål (Questions):

  1. Hvem skulle få styre rattkjelken?
  2. Var akebakken bratt med farlige svinger?
  3. Hva kunne man gjøre hvis kjelken gikk for fort?
  4. Var far spent?
  5. Hvor satt Ole Aleksander og Puffen?

Ordliste (Word list):

  • dum: dumb
  • høyre: right
  • venstre: left
  • rett fram: straight ahead
  • fort: fast
  • så greit som fot i hose: as easy as falling off a log
  • selvfølgelig: of course
  • på fanget: on one's lap
  • å gli (gled, glidd): to slide
  • å bjeffe (-et, -et): to bark

s. 89: Bestefar kjørte etter dem på kjelken sin
(Grandpa came after them on his sled.)

Viktige ord (Important words):

  • å skjene (skjente, skjent): to swerve
  • stø på labben: (hum.) steady hands
  • så snart: as soon as
  • en bakke: a hill
  • en snøhaug: a snow mound, pile
  • å sparke fra (-et, -et): to push off
  • å skrubbe (-et, -et): to brake with foot
  • en styrestang: steering staff
  • et forsprang: head start, advantage
  • å snu seg (-dde, dd): to turn around
  • engstelig: anxious

Spørsmål (Questions):

  1. Hvorfor skjente kjelken fra den ene siden av veien til den andre?
  2. Hvordan satt bestefar på kjelken?
  3. Gikk han fort?
  4. Hvordan styrte han?
  5. Hadde familien til Ole Aleksander et godt forsprang?
  6. Var det lurt av far å snu seg for å snakke med mor og Ole Aleksander?

Ordliste (Word list):

  • verdig: dignified
  • satt så rett (sitte, satt, sittet): sat so straight
  • en snøføyk: snow shower, cloud
  • et ror: a rudder
  • flink: good at, competent
  • ingen sak: no problem
  • flott: great, terrific
  • lur: clever, smart

s. 90-1: Far kjørte rattkjelken rett inn i en snøfonn. Bestefar ventet bak svingen ovenfor.
(Dad drove the sled right into a snow bank. Grandpa waited behind the corner above them.)

Viktige ord (Important words):

  • før han visste ordet av det: before he knew it
  • en snøfonn: a snowdrift
  • å forsvinne (forsvant, forsvunnet): to disappear
  • å slå baklengs kolbøtte (slo, slått): to do a backwards somersault
  • helt vekk: totally away, gone
  • lur: smart, clever
  • forover: forward
  • å forsøke (-te, -t): to try
  • å kjøre på (-te, -t): to run into
  • å skrubbe (-et, -et): to brake with foot
  • å gjemme seg (-te, -t): to hide

Spørsmål (Questions):

  1. Hvor kjørte far?
  2. Hva skjedde med mor, far og Ole Aleksander?
  3. Hvorfor kjørte far inn i snøfonna?
  4. Hvem skulle styre nå?
  5. Kjørte bestefar på mor, far og Ole Aleksander?
  6. Hvor gjemte han seg?

Ordliste (Word list):

  • en luft: air
  • et hode: a head
  • å greie seg (-de, -d): to manage
  • å skakke på hodet (-et, -et): to slant, cock one's head
  • å dra (dro, dratt): to pull
  • å røre (-te, -t): to move
  • å begripe (begrep, begrepet): comprehend
  • å trenge (trengte, trengt): need, require
  • å børste (-et, -et): to brush
  • å riste (-et, -et): to shake
  • å se ut som (så, sett): to look like
  • ovenfor: above
  • nesten: almost
  • å lure på (-te, -t): to wonder
  • å slå seg (slo, slått): to hurt oneself
  • å vente (-et, -et): to wait

s. 92: Mor overtok kjøringen, og det gikk fort. Kjelken veltet ikke, men Ole Aleksander falt av.
(Mom took over the driving, and it went fast. The sled didn't tip, but Ole Aleksander fell off.)

Viktige ord (Important words):

  • ferdig: finished
  • å stole på (-te, -t): to depend on
  • ved siden av: beside
  • en bakke: a hill
  • bratt (brattere, brattest): steep
  • fort (fortere, fortest): fast
  • en sving: a turn, curve
  • en snøkant: a snow edge, border
  • bare så vidt: just barely
  • å velte (-et, -et): to tip
  • å falle av (falt, falt): to fall off

Spørsmål (Questions):

  1. Hvem satte seg ikke på kjelken igjen?
  2. Hvordan var bakken?
  3. Var Ole Aleksander redd?
  4. Veltet rattkjelken?
  5. Hva skjedde med Ole Aleksander?

Ordliste (Word list)

  • å gjemme (-te, -t): to hide
  • å knipe igjen øynene (knep, knepet): to shut one's eyes
  • viktig: important, self-important
  • å trille (-et, -et): to roll
  • å rope (-te, -t): to yell
  • å skrike (skrek, skreket): to scream

s. 93: Mor og far merket ikke at Ole Aleksander hadde falt av kjelken.
(Mom and dad didn't notice that Ole Aleksander had fallen off the sled.)

Viktige ord (Important words):

  • å holde seg fast (holdt, holdt): to hold on
  • å merke (-et, -et): to notice
  • unna vei: out of the way
  • for full fart: at top speed
  • å komme seg unna (kom, kommet): to get away, escape
  • borte: gone, away
  • bestandig: forever
  • et gulv: a floor
  • en vegg: a wall
  • et vindu: a window
  • merkelig: strange
  • en lyd: a sound

Spørsmål (Questions):

  1. Merket mor, far eller Puffen at Ole Aleksander hadde falt av kjelken?
  2. Hvor gikk Ole Aleksander?
  3. Hva laget han?
  4. Hva hørte han?

Ordliste (Word list)

  • en tunge: a tongue
  • en munn: a mouth
  • å forsøke (-te, -t): to try
  • å krabbe (-et, -et): to crawl
  • å rope (-te, -t): to call, yell
  • ei gran: spruce tree
  • å holde pusten: to hold one's breath
  • å dytte til: to shove, pile together
  • en grankvist: a spruce branch or twig
  • å titte: to look

s. 94: Bestefar kom kjørende forbi og stoppet da han så Ole Aleksander.
(Grandpa came sliding past and stopped when he saw Ole Aleksander.)

Viktige ord (Important words):

  • en stang: a pole
  • den rare lyden: the strange sound
  • kjent: familiar
  • å bråstanse (-et, -et): to stop short
  • å gjemme seg (-te, -t): to hide
  • å kikke (-et, -et): to look

Spørsmål (Questions):

  1. Hvem kom kjørende på en liten kjelke?
  2. Hva var det som laget den rare lyden?
  3. Hvor gjemte Ole Aleksander seg?
  4. Fortalte Ole Aleksander at han hadde falt av kjelken?
  5. Hva syntes bestefar om huset til Ole Aleksander?

Ordliste (Word list)

  • å se seg om (så, sett): to look around
  • en kant: a direction
  • du store verden: my goodness
  • de andre: the others

s. 95: Ole Aleksander satte seg på kjelken med bestefar, og etter en stund traff de mor og far som kom gående oppover.
(Ole Aleksander got on the sled with grandpa, and after a while they met mom and dad who came walking up the hill.)

Viktige ord (Important words):

  • en skog: a woods, forest
  • å låse døren (-te, -t): to lock the door
  • å skrubbe (-et, -et): to brake with one's foot
  • en støvel (støvler): a boot
  • fortvilet: desperate, despairing
  • å lete etter (lette, lett): to look for
  • å miste (-et, -et): to lose

Spørsmål (Questions):

  1. Fikk Ole Aleksander lov til å sitte på kjelken til bestefar?
  2. Var han flink til å skrubbe?
  3. Hvor traff de mor og far?
  4. Hvordan så mor og far ut?
  5. Hva gjorde mor og far?
  6. Hvem skulle få styre rattkjelken nå?

Ordliste (Word list)

  • stolt: proud
  • å plukke opp (-et, -et): to pick up
  • et smårask: little scrap

s. 96: Ole Aleksander satte seg på rattkjelken med mor og far, og han fikk lov til å styre.
(Ole Aleksander got on the sled with mom and da, and he got to steer.)

Viktige ord (Important words):

  • en bakke: a hill
  • bratt: steep
  • en sving: a turn
  • å dreie (-de, -d): to turn
  • en helomvending: complete turnaround
  • baklengs: backward

Spørsmål (Questions):

  1. Holdt Ole Aleksander seg godt unna snøkantene?
  2. Hva skjedde da Ole Aleksander prøvde seg på å ta en flott sving?

Ordliste (Word list)

  • å suse (suste, sust): to whistle, whiz
  • å holde godt unna: keep well away from
  • en mark: a field, ground
  • å hikste (-et, -et): to gasp
  • å le (lo, ledd): to laugh

|| St. Olaf College | Norskavdelingen ||

Takk for besøket! Send e-post til Nancy Aarsvold eller Margaret Hayford O'Leary.
URL: http://www.stolaf.edu/depts/norwegian/webex/oa-filibom-7.html
Sist oppdatert: 5. april 1999